Ông trời không mắt

Direct English translation

Heaven has no eyes.

Equivalent English version

The good die young

Giải thích tiếng Việt
Lời than trách trước cảnh đời ngang trái, bất công, như thể đấng tối cao không nhìn thấy hay không xét đến lẽ phải. Thường dùng khi bộc lộ nỗi oan ức, thất vọng người tốt vẫn gặp điều xấu.
English explanation
An exclamation of complaint about life’s injustice, as if Heaven does not see or judge what is right. It is used to express grievance or disappointment when undeserved misfortune befalls good people.